Texten (kursiva stycket) nedan och bilden ovan är lånad från adlibris.se |
Sagan om ringen är den första delen i trilogin om Härskarringen - en av vår tids märkligaste, mest lästa och älskade litterära storverk.
Översättning av Åke Ohlmarks.
Måste ta och säga att jag gillade den här boken klart mycket bättre än Bilbo - En hobbits äventyr. Händelser, kläder och känslor var beskrivna på ett mycket bättre sätt. Det kändes inte längre som att J.R.R Tolkien hastade sig för att skriva klart boken.
Karaktärerna fick ta den plats de behövde för att berätta sin del av historien. Och de fick betydligt mycket mera liv än i förra boken.
Tomas Norström som uppläsare gjorde också ett steg framåt, eller uppåt hur man nu vill se det. Om det var för att karaktärerna hade längre tal (pratstunder) och inte längre tjabblade i mun på varandra eller om Tomas lyckats ta arbetet till nästa nivå håller jag osagt. (Han pratar med olika tonlägen beroende på vilken art karaktären är.) Han gjorde ett riktigt bra jobb och "klantade sig/förvirrade mig" bara ett fåtal gånger.
Bra läsning och kan varmt rekommenderas!
Lite kul fakta: Visste du att J.R.R står för John Ronald Reuel. Nu vet du det!
2 kommentarer:
Du borde ta dig till biblioteket inne i stan och be att de plockar fram J.R.R. Tolkiens bok om de brev han skrev till sina(/sitt? - minns inte...) barn från Jultomten. De är underbara!
Bland annat beskrivs det hur han (för att förvilla barnen) skrev breven för hand, med sin vänstra hand istället för den högra som han skrev med vanligtvis, och vilka svar som "jultomten" fick...
Jag är lite osäker vem som står som författare på boken, eller om de ens har den inne i staun. Men inne i Kalmar VET jag att den finns! Kolla upp den, du ångrar dig inte!
När jag kollade på Adlibris senast såg jag något liknande. Titels hade "brev" i sig i alla fall.
Lägger den på minnet! Tack!! =)
Skicka en kommentar